Dziś postanowiłem przybliżyć czytelnikom mojego bloga, pracę dr Allan'a Barker'a The Historical Cash Coins of Viet Nam (czyli Historia monet keszowych Wietnamu) wydaną w 2004 roku. Publikacja jest anglojęzycznym katalogiem obejmującym wszystkie monety keszowe odlane w Wietnamie w latach 960-1945. Obejmuje wszystkie monety pochodzące z emisji oficjalnych i półoficjalnych. Treść wzbogacona jest o wiele wysokiej jakości kolorowych zdjęć (rzadkość w tego typu literaturze). Większość przedstawionych monet w publikacji pochodzi z kolekcji autora.
Najmocniejszą stroną tej pracy jest bibliografia, na której została oparta. Autor posłużył się najnowszymi źródłami wietnamskimi, chińskimi i japońskimi. Publikacja poprawia wiele błędów jakie wkradły się do wcześniejszych prac zachodnich. Ponadto zawiera: historię Wietnamu, tabele, trójjęzyczny słownik pojęć, informacje na temat wytwarzania monet keszowych, przykłady stylów kaligrafii znaków chińskich wykorzystywanych przez mennictwo Dalekiego Wschodu. Dodatkowo autor poświęcił rozdział na temat fałszerstw wykonanych na szkodę kolekcjonerów.
Polecam pracę Allan'a Barker'a przede wszystkim ze względu na jej świeżość i źródła na jakich została oparta. Jest to kolejna praca po Northern Song Dynasty Cash Variety Guides Normana Gornego, która w większości bazuje na publikacjach dalekowschodnich. Myślę, że język angielski, w którym katalog został napisany, jest mniejszą barierą, niż języki Azji Wschodniej.
Najmocniejszą stroną tej pracy jest bibliografia, na której została oparta. Autor posłużył się najnowszymi źródłami wietnamskimi, chińskimi i japońskimi. Publikacja poprawia wiele błędów jakie wkradły się do wcześniejszych prac zachodnich. Ponadto zawiera: historię Wietnamu, tabele, trójjęzyczny słownik pojęć, informacje na temat wytwarzania monet keszowych, przykłady stylów kaligrafii znaków chińskich wykorzystywanych przez mennictwo Dalekiego Wschodu. Dodatkowo autor poświęcił rozdział na temat fałszerstw wykonanych na szkodę kolekcjonerów.
Polecam pracę Allan'a Barker'a przede wszystkim ze względu na jej świeżość i źródła na jakich została oparta. Jest to kolejna praca po Northern Song Dynasty Cash Variety Guides Normana Gornego, która w większości bazuje na publikacjach dalekowschodnich. Myślę, że język angielski, w którym katalog został napisany, jest mniejszą barierą, niż języki Azji Wschodniej.
Zdjęcie dodane za zgodą autora. Źródło: vietnam.sudokuone.com
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz